4-KANAL VERSTÄRKER4 CHANNEL AMPLIFIERAMPLIFICATEUR 4 CANAUXAMPLIFICATORE 4 CANALIAMPLIFICADOR DE 4 CANALESBEDIENUNGSANLEITUNGUSER’S MANUALMODE D’EMPLO
10ENGLOUDSPEAKER CONNECTIONS- In 4-channel operation (i.e. one loudspeaker on each amplifier channel), the impedance mustnot be lower than 2 ohms for
11ENGPOWER SUPPLY AND TURN ON CONNECTION (FIG. 2)(1) GND terminal for the ground(2) REMOTE terminal for the turn on connection(3) +12 V terminal for t
12ENG3-CHANNEL OPERATION (FIG. 4)If you want to run the amplifier with the 4 line output channels from the headunit to drive a stereoloudspeaker syste
13FRAVeuillez s’il vous plait lire attentivement toutes les instructions d’installationavant que vous installiez l’amplificateur et le fassiez fonctio
14FRARECOMMANDATIONS AVANT L’INSTALLATION- Cet appareil convient exclusivement au branchement à un système de 12 volt à masse négative.- La chaleur pr
15FRABRANCHEMENTS DES HAUT-PARLEURS- En mode 4 canaux (un pour chaque canal de l´amplificateur), l´impédance ne doit pas être inférieureá 2 ohms par
16FRAALIMENTATION ELECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT (FIG. 2)(1) Bornes de branchement GND pour la masse(2) Bornes de branchement REMOTE pour l’enclenchement
17FRAFONCTIONNEMENT 3 CANAUX (FIG. 4)Si l’amplificateur est commandé par un autoradio à sortie stéréo et connecté à des haut-parleurs satel-lites et à
18ITACon riserva di apportare modifiche tecnichePer favore leggere le istruzioni per il montaggio integralmente, prima di montarel’amplificatore e di
19ITAINDICAZIONI IMPORTANTI PRIMA DEL MONTAGGIO- Questo apparecchio é adatto unicamente ad essere collegato con un sistema elettrico a 12 Volt conmas
DEUENGFRAITAESP38131823ABBILDUNGEN / FIGURES / FIGURES / FIGURI / FIGURES 28BEDIENUNGSANLEITUNGUSER’S MANUALMODE D’EMPLOIMANUALE D´USOMANUAL DE USOINH
20ITACOLLEGAMENTI ALTOPARLANTI- Nel funzionamento a 4 canali (un altoparlante connesso a ciascun canale dell´amplificatore)l´impedenza di ciascun alto
21ITAALIMENTAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D’ACCENSIONE (FIG. 2)(1) Morsetto GND per connettere la massa, sul polo negativo della batteria(2) Morsetto
22ITARISOLUZIONE DEI PROBLEMISe incontraste dei problemi dopo l’installazione,seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti e
23ESPReservados los derechos de realizar cambios técnicos.Lea completamente las instrucciones de montaje antes de proceder a montarel amplificador y p
24ESPINDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE- Este equipo es adecuado sólo para la conexión a un sistema de 12 voltios con tierra negativa.- El ca
25ESPCONEXIÓN DE ALTAVOCES- Operando en 4 canales (p.e. un altavoz para cada canal) la impedancia nunca debe ser inferiora 2 ohmios por cada altavoz-
26ESPCONEXIONES DE ALIMENTACIÓN Y ENCENDIDO A DISTANCIA (FIG. 2)(1) Terminal de conexión GND para la masa, al polo negativo de la batería(2) Termina
27ESPFUNCIONAMIENTO DE 3 CANALES (FIG. 4)Si el amplificador de la radio del coche funciona con 4 canales y está conectado a 2 altavoces y 1subwoofer,
2811 54236 87109 111222 31+–465
2931HPFFULLHPFFULL2345 76 8
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Siemit der Installation beginnen und den Verstärker in Betrieb nehmen.TECHNISCHE DATE
3041LPFHPFFULL234576
Audio Design GmbH · www.crunchaudio.deAm Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau (Germany)Tel. +49 (0)7253 - 9465-0 · Fax +49 (0)7253 - 946510© 2011 Audio De
4DEUHINWEISE VOR DER INSTALLATION- Dieser Verstärker ist nur zum Anschluss an ein 12-Volt-System mit negativer Masse geeignet.- Die während des Betrie
5DEULAUTSPRECHERVERKABELUNG- Im 4-Kanal-Betrieb (d.h. je ein Lautsprecher pro Verstärkerkanal) sollte die Impedanz 2 Ohm proLautsprecher nicht untersc
6DEUSTROMANSCHLÜSSE UND EINSCHALTLEITUNG (ABB. 2)(1) Anschlussklemme GND für den Massepunkt(2) Anschlussklemme REMOTE für die Einschaltleitung(3) Ansc
7DEUSollte der Verstärker von einem Autoradio mit 4 Ausgangskanälen angesteuert werden und damit einStereo-Lautsprecher-System und einen Subwoofer bet
All Specifications are subject to change8ENGPlease read the user's manual carefully before the installation and the firstoperation of the amplifi
9ENGIMPORTANT NOTES PRIOR TO INSTALLATION- This device is only suited for a 12 volt system with negative ground.- The radiated heat while operation re
Comments to this Manuals